ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Модератор: Странница

Аватара пользователя
Автор темы
СергейСт
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 803
Зарегистрирован: 18.03.2012
Любимый школьный предмет: физика, математика
Откуда: российская глубинка
Возраст: 52
Контактная информация:
 ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение СергейСт »

Попробуем переводить со славянского языка на русский. Дети, это совсем не трудно! Вот несколько правил.
1) Смотрите, корневое -ра- в церковно-славянском слове меняется на -оро- в русском.
град - город
брада - борода

Попробуем сами: вран - ? (ворон);
нрав - ? (норов);
врабий - ? (воробей);
краткий - ? (короткий);
страж -? (сторож);
крастель - ? (коростель);
краль - ? (король)

А теперь догадайтесь, как будет по-славянски королева? Краля! :) Теперь, когда вам говорят: "Ишь ты, краля какая!", смотрите не загордитесь.
Мы с вами неплохо знаем церковно-славянский язык, оказывается! Раз так, попробуем переводить обратно - с русского на церковно-славянский.
Оборона - ? (брань);
ворота - ? (врата);
морока - ? (мрак);
хоромы - ? (храм).


2) Следующее правило. Церковно-славянское корневое -ла-, -ле- меняется на русское -оло-. Это называется славянское неполногласие (вы видите, всего одна гласная) и русское полногласие (здесь уже две гласных). Например:
млеко - молоко
хлад - холод
клас - колос
глава - голова
глас - голос
глад - голод
влас - волос
славий - соловей

Теперь понятно, почему эта птица так называется ? Она воспевает славу Господу! Кто же так ещё может - с такими переливами и труладами? :roll:

Есть такие пары слов, где нам больше знакома церковно-славянская форма, а исконно русское слово забылось. Увы. Например: враг, по-русски ворог (мн.ч. вороги). Слово враг вошло безраздельно в наш современный язык, а о ворогах, половцах, например, мы читаем только в древнерусских летописях. Или вот ещё тому примеры: шлем, по-русски шелом (отсюда наш глагол ошеломить, т.е. ударить противника палицей по шелому, чтоб у него искры из глаз посыпались); плен, по-русски полон ("взять в полон", "полонить"). А кто теперь говорит - "полон", "шелом", "ворог"? Никто... :sorry:
Вместе с тем, существуют такие пары слов, из которых обе формы существуют в нашем языке. Например: прах - порох (а также не забудем и про порошок, поэтому когда вы покупаете в магазине стиральный порошок, смотрите, чтоб он не взорвался :ROFL: Шучу), град - город, мрак - морока, брань - оборона, врата - ворота, главный - головной, нрав - норов. Некоторые церковно-славянские корни вошли в современные русские слова: прохладный, драгоценный (драго - дорого), громогласно.

3) Следующее правило. Церковно-славянское -ре- меняется на -ере-.
Брег - берег
сребро - серебро
среда(средина) - середа(середина)
древо - дерево.


Задания. 1) Где тут церковно-славянское слово, а где русское: сорочка - срачица, праг - порог ?
2) Составьте по одному предложению со словами "врата" и "ворота".
3) Выпишите все церковно-славянские названия птиц из сегодняшнего урока. Сколько получилось?
Ребята, давайте жить дружно!
Реклама
Аватара пользователя
Данила
Мне нравится этот форум
Мне нравится этот форум
Всего сообщений: 400
Зарегистрирован: 30.08.2010
Откуда: Ивановская обл.
:
Призёр конкурса
Возраст: 26
Контактная информация:
 Re: ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение Данила »

а если не секрет какую?
Аватара пользователя
Автор темы
СергейСт
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 803
Зарегистрирован: 18.03.2012
Любимый школьный предмет: физика, математика
Откуда: российская глубинка
Возраст: 52
Контактная информация:
 Re: ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение СергейСт »

Коростель (крастель) - маленькая такая птичка, впрочем, редкая.
Ребята, давайте жить дружно!
Аватара пользователя
софия
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 793
Зарегистрирован: 02.01.2011
Моя будущая профессия: либо, либо, либо
Любимый школьный предмет: англ. яз., русский, литература...
Откуда: амурская глубинка
:
Литературный конкурс
Возраст: 25
Контактная информация:
 Re: ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение софия »

Изображение
Аватара пользователя
Автор темы
СергейСт
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 803
Зарегистрирован: 18.03.2012
Любимый школьный предмет: физика, математика
Откуда: российская глубинка
Возраст: 52
Контактная информация:
 Re: ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение СергейСт »

софия, у меня нет слов! Вы как ветер налетели и ... А с вратами-воротами это не предложения, а поэзия. Или... Не знаю. Но просто отлично. Поклон. :chelo:
Ребята, давайте жить дружно!
Аватара пользователя
Автор темы
СергейСт
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 803
Зарегистрирован: 18.03.2012
Любимый школьный предмет: физика, математика
Откуда: российская глубинка
Возраст: 52
Контактная информация:
 Re: ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение СергейСт »

Сегодня у нас будет очень лёгкий урок. Они и до этого были лёгкие, а сегодня… даже и уроком трудно назвать. Помните, на втором уроке мы играли с вами в слова? Хотите продолжить? Тогда давайте.

Вы помните, что там были правила, по которым нужно было поменять в слове одну-две буквы, чтобы сделать перевод с церковно-славянского на русский или наоборот. Вот ещё одно правило. Если в корне церковно-славянского слова встречаем звук щ, то в русском корне скорее всего будет ч. Например:
ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок 2. - Рис.щч.JPG
ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок 2. - Рис.щч.JPG (39.19 КБ) 5093 просмотра
Мы помним с вами также, что немало таких русских слов, которые нами напрочь забыты, потому что их место заняли слова церковно-славянские. В сегодняшнем правиле такие примеры тоже есть. Пожалуйста, скажите, какие из этих слов вы употребляете в обычном разговоре, а какие нет:
ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок 2. - Рис.щч+.JPG
ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок 2. - Рис.щч+.JPG (30.06 КБ) 5093 просмотра
Так. Следующее правило, тоже лёгкое. Там, где в церковно-славянском корне мы встречаем жд, в русском вероятнее всего будет просто ж. Вот примеры:
ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок 2. - Рис.жд.JPG
Остановлю ваше внимание только на этой паре: невежда – невежа. В нашем современном языке сохранились обе этих формы одного и того же слова. При этом они обозначают не одно и то же. Невежда – это тот, кто ничего не знает, неуч, двоечник, болван. А невежа – невоспитанный человек, хам и грубиян (он не знает правил приличия). Как видим, эти слова обозначают разное, но сходятся в том, что имеют в виду незнающего человека, неведающего. Надеюсь, среди вас таких нет? :wink:

У вас, наверное, много сейчас домашних заданий. Ладно, я вам ничего задавать не буду. :)
Ребята, давайте жить дружно!
Аватара пользователя
Автор темы
СергейСт
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 803
Зарегистрирован: 18.03.2012
Любимый школьный предмет: физика, математика
Откуда: российская глубинка
Возраст: 52
Контактная информация:
 ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение СергейСт »

Начиналась тема с пары град - город. Это одно и то же, только первое слово по-славянски, а второе по-русски. Мы знаем два разных города - Белград и Белгород. А названия-то одинаковые! Но эти города находятся в разных странах. В каких?
Ребята, давайте жить дружно!
Аватара пользователя
Ландыш
Я в домике
Я в домике
Всего сообщений: 3496
Зарегистрирован: 22.12.2013
Любимый школьный предмет: русский
Откуда: москва
:
Призёр конкурса Участник конкурса рисования
Возраст: 24
Контактная информация:
 ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение Ландыш »

Сербия и Россия.
Оба города я посещала :)
Большинство сказок в той или иной степени правдивы.
Аватара пользователя
Agidel
Модератор
Модератор
Всего сообщений: 3828
Зарегистрирован: 01.01.2012
Любимый школьный предмет: ИЗО, черчение, ОПК, МХК
Откуда: Россия
Контактная информация:
 ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение Agidel »

СергейСт! Пользуясь случаем, хотела поблагодарить Вас за такие интересные уроки! :chelo:

Я интересуюсь темой, связанной с одаренными детьми. Недавно читала статью. Цитирую фрагмент:
Как выяснилось, большую роль в понимании математики играют те языки, в которых присутствует так называемое двойственное число. Это форма множественного числа, которая используется исключительно для обозначения двух предметов или людей. К слову, в древнерусском языке такая форма была, и примеры её употребления можно найти в «Слове о полку Игореве»: «Ты, буи Рюриче, и Давыде! Не ваю ли вои злачеными шеломы по крови плаваша?». В данном случае местоимение «ваю» и глагол «плаваша» употреблены в двойственном числе.

Сегодня двойственное число считается рудиментарной формой и в большинстве языков не присутствует. Но, к примеру, в словенском языке и саудовском диалекте арабского языка такая форма до сих пор есть.

Учёные заметили, что дети, для которых эти языки родные, гораздо лучше других понимают значение числа два, даже если устному счёту их никто никогда не учил.
Можете ли ВЫ сказать о двойственном числе, есть ли оно в ЦСЯ? Можно ли это объяснить доступно, для непродвинутых в ЦСЯ?
Спасибо! :chelo:
Аватара пользователя
Автор темы
СергейСт
Бываю часто
Бываю часто
Всего сообщений: 803
Зарегистрирован: 18.03.2012
Любимый школьный предмет: физика, математика
Откуда: российская глубинка
Возраст: 52
Контактная информация:
 ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение СергейСт »

Конечно, можно. И очень просто. У нас был урок по двойственному числу, где понятно для детей я пробовал объяснить эту тему. Вот она: http://rusdeti.com/viewtopic.php?f=46&t=1348. Но ту тему Вы видели. Может быть, нужно ещё что-нибудь попроще объяснить? С удовольствием.

Кстати, в подчёркнутой Вами цитате сказано всё правильно.
Ребята, давайте жить дружно!
Аватара пользователя
Agidel
Модератор
Модератор
Всего сообщений: 3828
Зарегистрирован: 01.01.2012
Любимый школьный предмет: ИЗО, черчение, ОПК, МХК
Откуда: Россия
Контактная информация:
 ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №2.

Сообщение Agidel »

СергейСт! Перечитала урок по ссылке. Все понятно. Спасибо! :chelo:
Ответить Пред. темаСлед. тема
Для отправки ответа, комментария или отзыва вам необходимо авторизоваться
  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №4
    СергейСт » » в форуме Церковно-славянский язык
    6 Ответы
    5868 Просмотры
    Последнее сообщение Огонёк
  • Церковно-славянский Язык. Урок №9
    СергейСт » » в форуме Церковно-славянский язык
    7 Ответы
    7013 Просмотры
    Последнее сообщение СофияЯ
  • ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №5
    СергейСт » » в форуме Церковно-славянский язык
    9 Ответы
    9953 Просмотры
    Последнее сообщение Мариам
  • ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК. Урок №6
    СергейСт » » в форуме Церковно-славянский язык
    17 Ответы
    11829 Просмотры
    Последнее сообщение СергейСт
  • Церковно-славянский язык. Урок №12.
    СергейСт » » в форуме Церковно-славянский язык
    12 Ответы
    6722 Просмотры
    Последнее сообщение СергейСт

Вернуться в «Церковно-славянский язык»